
Lesson 116
Noobie

Fruits and Veggies
The secret to a long and healthy life: plenty of fruits, an abundance of vegetables, and a daily dose of Turkish Tea Time.

Psst! Want to access
everything in this lesson?
everything in this lesson?

Öğrenci
I nice follow up lesson to this would be one describing making dolma or another dish. Then we can use the food vocab in context ; )
Dec 11, 2013

Öğrenci
Also, in the dialog yapmak and pisirmek are switched...very confusing until I realized it!

Justin
Oops! Çok teşekkür ederiz. All fixed :)

Frank
"kalmadi" is used for out of stock, but how can you say an item isn't stocked i.e. its never in stock ?

Justin
From Büşra:
Bizde o maldan yok.
Biz o ürünü satmıyoruz.
Bizde bulunmaz.
(Or, they very well might just say "yok.")
Bizde o maldan yok.
Biz o ürünü satmıyoruz.
Bizde bulunmaz.
(Or, they very well might just say "yok.")

Öğrenci
Thank you for the useful lesson . How can I say (I want tobuy half kilo)?

Justin
You'll want yarım. Yarım kilo almak istiyorum.

John Öğrenci
maalasef
in this lesson it has two vowels next to each other is that correct ?
is it one of the few words that is an exception ?
in this lesson it has two vowels next to each other is that correct ?
is it one of the few words that is an exception ?

Justin
Yep, Turkish has a handful of words borrowed from Arabic that feature vowels next to each other.
"Saat" is the most prominent example.
"Saat" is the most prominent example.

Patricia
For some reason, maalesef is easy for me to remember because in french, "unfortunately" is "malheureusement." And because I have to say so often, "Maalesef unuttum"!

Alexey
Küçücük hata "Language Points"-da var. Sözlüğüme göre "Maydonoz"-un yerine "MaydAnoz" yazmalısınız.
Teşekkürler!
Teşekkürler!

Justin
Haklısın! Düzelttim - çok teşekkür ederiz :)

Jessie
In this lesson I see 'kivri'. My dictionary says 'kivi'. Are both correct?

Alsir Office
Thanks for your efforts, I just like to say that there are a lot of words from arabic in turkish language for example here in this lesson :
Muz, taze, patlican, teshekkur, maalesef, lutfen, portakal . Also sabah, fil, fare, saat, araba, ilac, marhaba, salem etc..
Muz, taze, patlican, teshekkur, maalesef, lutfen, portakal . Also sabah, fil, fare, saat, araba, ilac, marhaba, salem etc..